Legendarul Jerome Rothenberg la București

Posted by Sorin-Mihai Grad On May - 21 - 2013

MISTICI, HOȚI ȘI NEBUNI este o selecție de poeme și texte teoretice din cele mai reprezentative volume ale legendarului autor american Jerome ROTHENBERG,
traduse în limba română și adnotate de Raluca Tanasescu și Chris Tanasescu (MARGENTO). Volumul va apărea la Casa de Editură Max Blecher la sfârșitul lunii mai și va fi lansat printr-o serie de lecturi ale autorului la Tramvaiul Douășase (31 mai), Târgul de carte Bookfest (1 iunie), si Teatrul Evreiesc de Stat (2 iunie) (a se vedea afișul atașat și pagina 3).

Jerome Rothenberg (n. 1931, New York) este poet, traducător și antologator. Influența
eforturilor sale în aceste domenii este imposibil de cuantificat, însă cu siguranță este
covârșitoare și contribuie la modelarea felului în care poeții au gândit și au scris despre
cultură, mituri, identitate și performance în ultimii cincizeci de ani.
Jerome Rothenberg este, de mai bine de cincizeci de ani, o prezență dominantă în
poezia și poetica americană. Poezia sa a explorat întotdeauna adâncimile experienței
umane pentru a scoate la lumină un cuvânt limpede. Poemele sale sunt o îmbinare
minunată a colocvialului cu intensitatea profetică. Angajamentul său față de tradiția și
istoria evreilor a condus la remarcabilele poeme inspirate de experiența Holocaustului,
cuprinse în volumele de poezie Poland 1931 și Khurbn and other Poems, precum și în A
Big Jewish Book și Exiled in the Word.
Explorările lui Rothenberg în domeniul etnopoeticii au dus la apariția unor antologii
hotărâtoare pentru istoria literaturii mondiale: Technicians of the Sacred, Shaking the
Pumpkin și America: A Prophecy, precum și la studii despre și traduceri din poezia
triburilor amerindiene. În paralel cu lucrul la propria operă, Jerome Rothenberg a editat,
împreună cu Pierre Joris, primele patru volume ale imensei antologii de poetică modernă,
Poems for the Millennium. Pe lângă toate acestea, Rothenberg este și primul traducător în
limba engleză al lui Paul Celan.
Participarea autorului la târgul de carte Bookfest 2013 a fost posibilă cu sprijinul
Departamentului de Stat al SUA [Disclaimer: Acest proiect este finanţat, în parte, prin contribuția generoasă a poporului american prin
Departamentul de Stat al Statelor Unite. Conținutul cade în responsabilitatea Fundației Margento și nu
reflectă în mod necesar opiniile Departamentului de Stat al SUA sau ale Guvernului American.], Federatiei Comunităților Evreiești din Romania și
Fundației MARGENTO.

“Jerome Rothenberg este unul dintre poeții americani cu adevărat
contemporani, un poet care a readus literatura Statelor Unite în sânul
literaturii mondiale moderne mainstream. În același timp, el este un
autohton adevărat. El nu s-ar fi putut naște decât din aici și acum. Niciunul
dintre poeții de azi nu au explorat mai în amănunțime rădăcinile poeziei.”
— Kenneth Rexroth
“Semnificația spiritului revigorant al lui Jerome Rothenberg se arată din
ce în ce mai însemnată an de an… El este cel mai important poet “scris cu
cratimă”: critic-antropolog-redactor-antologator-performer-profesortraducător;
el aduce fiecăruia dintre aceste calificative o exuberanță de
neînfrânat și o insistență inovatoare care poate transforma orice stare de
lucruri preexistentă.”
— Charles Bernstein
„Mistici, hoţi şi nebuni este o panoplie poetică în care figurează toată
floarea poeziei secolului XX. Programele poetului american construiesc o
etnopoetică şi montează un performance chiar sub ochii noştri, pe pagină.
Sarabanda aceasta de capricii e un vortex universal în care intră absolut tot,
fără teamă şi fără ruşine. Dar nu de-a valma, ci pulsatil şi recuperator.
Poezia este responsabilă pentru că nu uită nimic, trage la răspundere şi
omagiază, după care forţează baierele realităţii înspre real. E un carnaval
şi un cântec sălbatic acest volum şi era nevoie de doi maeştri pentru a-l
interpreta pe contrabasul limbii române.”
— Felix Nicolau
„Prin această traducere, marele Jerome Rothenberg se întoarce acasă, căci
două dintre cele mai importante figuri care l-au inspirat vin de la noi:
Tristan Tzara și Mircea Eliade. În Statele Unite, Rothenberg este cunoscut
drept un performance magus, explorator al muzicii-mit și antologator care
a făcut să se întrepătrundă cântecele rituale străvechi cu năzuințele
avangardiste într-o pânză neasemuită a aspirației umane către mister și
frumusețe. În Romania, el este fiul rătăcitor.”
— Andrei Codrescu,
autor al So Recently Rent a World: New and Selected Poems

Programul evenimentelor
JEROME ROTHENBERG – “MISTICI, HOȚI ȘI NEBUNI”
Casa de Editură Max Blecher
31 mai, ora 19: 30 – Tramvaiul 26, str. Cercului nr. 6
Performance poetry. Conferință de presă. Lectură bilingvă
Poeți invitați: Sebastian Reichmann & Chris Tanasescu (MARGENTO)
Prezintă: Iulia Militaru, Felix Nicolau
01 iunie, ora 16:30 – Bookfest, standul Casei de Editură Max Blecher
Lansare de carte, lectură, autografe
Prezintă: Dna. Edwina Sagitto (atașat cultural Ambasada SUA), Ion Bogdan Lefter,
Sebastian Reichmann
Lectura textelor în limba română: Chris Tanasescu (MARGENTO)
02 iunie, ora 16:30 – Teatrul Evreiesc de Stat, str. Iuliu Barasch nr. 15
Spectacol de poezie bilingv.
Lectura textelor în limba română: Maia Morgenstern, Chris Tanasescu (MARGENTO)
Prezintă: Dr. Aurel Vainer (Președinte FCER), Maia Morgenstern (Director TES)
Gazda & moderatorul evenimentelor: Claudiu KOMARTIN
Sebastian REICHMANN debuteaza in 1966, bucurându-se de aprecierea entuziastă a lui
M.R. Paraschivescu, Dumitru Ţepeneag, Leonid Dimov şi alţi viitori membri ai grupului
zis oniric. În septembrie 1967, îi cunoaşte pe Gellu şi Lygia Naum, de care îl va lega o
prietenie esenţială pentru poezia şi viaţa sa. După retragerea din librării a celei de-a doua
cărţi, Acceptarea iniţială (1971), în urma «tezelor din iulie», emigrează şi se stabileşte în
Franţa. Debutează pentru a doua oară cu texte scrise direct în franceză în revista editurii
Minuit în 1977, continuând de atunci să publice poeme, fragmente de proză, eseuri şi
traduceri în numeroase reviste de limba franceză, precum şi şapte cărţi de poezie în
această limbă. În 2008 publică Mocheta lui Klimt (Cartea Românească), prima carte
scrisă în româneşte după o pauză de aproape treizeci de ani, iar în 2009 o carte scrisă la
patru mâini cu prietenul său, poetul Dan Stanciu, Dimensiunea «Umbrella» (Art). În
2012, a publicat, la editura Paralela 45, Perioada translucidă, care cuprinde totalitatea
poemelor scrise în limba română din 1965 până acum.
Chris TANASESCU (MARGENTO) este un poet care a primit împreună cu proiectul
de poezie/action painting/jazz-rock MARGENTO un număr de premii naționale și
internaționale, printre care Nominalizarea Presei la Adelaide Fringe (Australia, 2006) și
Discul de Aur (România, 2008). În prezent, asamblează un poem-graf, o carte
colaborativă la care contribuie poeți din toată lumea după principiile grafurilor
matematice și spiritul jam session. În 2012-13, a fost prezent ca profesor invitat de poezie
americană la Université Paris Ouest.


[Jerome Rothenberg]



[Sebastian Reichmann © Gheorghe Rasovszky]

[Chris Tanasescu © George Floarea]

Programul evenimentelor

JEROME ROTHENBERG – “MISTICI, HOȚI ȘI NEBUNI”
Casa de Editură Max Blecher

31 mai, ora 19:30 – Tramvaiul 26, str. Cercului nr. 6
Performance poetry. Conferință de presă.
Poeți invitați: Sebastian REICHMANN, Chris TANASESCU (MARGENTO)
Prezintă: Iulia MILITARU, Felix NICOLAU
​ ​Gazda & moderator: Claudiu KOMARTIN​

Lectură bilingvă

01 iunie, ora 1 ​8​:30 – Bookfest, ​Salonul Internațional de Carte Bookfest, corp C2, zona B, stand B15​​ (Ed. Tracus Arte)​

Lansare de carte, lectură, autografe
Prezintă: ​Edwina SAGITTO ​(atasat cultural, Ambasada SUA), ​Ion Bogdan LEFTER, Sebastian REICHMANN
Lectura textelor în limba română: Chris TANASESCU (MARGENTO)
​ Moderator: Claudiu KOMARTIN​​

02 iunie, ora 16:30 – Teatrul Evreiesc de Stat, str. Iuliu Barasch nr. 15
Spectacol de poezie bilingv.
Lectura textelor în limba română: Maia MORGENSTERN, Chris TANASESCU (MARGENTO)
Prezintă: Dr. Aurel VAINER (Președinte FCER), Maia MORGENSTERN (Director TES)

Pentru interviuri și materiale de presă suplimentare, trimiteți un e-mail la:
Raluca Tanasescu – margento.official@gmail.com
Parteneri:

Leave a Reply