aparitie „Oglinda mării / The Mirror of the Sea”
Editura pentru Literatură Contemporană, sub auspiciile Universităţii din Bucureşti, Director Lidia Vianu (Catedra de Engleză), în colaborare cu Consiliul Britanic şi Institutul Cultural Român, —
ANUNŢǍ PUBLICAREA volumului
Oglinda mării / The Mirror of the Sea— ediţie bilingvă — de JOSEPH CONRAD,
trandusă de Lidia Vianu (305 pagini, ISBN 978-606-92387-6-9), cu o Introducere de George Sandulescu.
Volumul este un jurnal liric al romancierului, care, născut în Polonia, s-a făcut marinar la şaisprezece ani, şi care a ajuns să fie considerat cel mai bun stilist al limbii engleze. Conrad îşi mărturiseşte aici iubirea de o viaţă pentru mare, care a însemnat tot pentru el, de la aventurile luptei fizice cu natura pentru supravieţuire şi anectodele marinăreşti, până la cele mai seducătoare aventuri ale unei inteligenţe prinse, fără ca ea să-şi dea seama, în peripeţiile marii schimbări Moderniste. Volumul a fost publicat în 1906, iar Nota Autorului a fost adăugată de autor în 1919.
Volumul poate fi consultat şi descărcat începând cu data de 18 decembrie 2010 la adresa de internet:
http://editura.mttlc.ro/conrad-vianu.html
Editura pentru Literatură Contemporană a mai publicat volumul de critică The Joycean Monologue de George Sandulescu, Complete Works de Mihail C. Vlădescu, Doing Time de Constantin Noica, volume de poezie, în traducere şi bilingve, de Peter Ackroyd, Ruth Fainlight, Alan Brownjohn, George Szirtes, Fiona Sampson. Vă invităm să accesaţi WebSite-ul http://editura.mttlc.ro/ . Editura publică lucrări atât în limba engleză cât şi în limba română. Pentru sugestii sau comentarii, vă rugăm adresaţi-vă Editurii, lidiavianu@yahoo.com .
Revista Translation Café, http://mttlc.ro , este revista Masteratului pentru Traducerea Textului Literar Contemporan.
ends
Press Release Bucharest, 18 December 2010
Online Publication
Contemporary Literature Press, under
The University of Bucharest, Director Lidia Vianu (of English Dept.), in permanent conjunction with The British Council, and The Romanian Cultural Institute,—
Announces the PUBLICATION of
Oglinda mării / The Mirror of the Sea
— bilingual edition — by JOSEPH CONRAD,
translated by Lidia Vianu (305 pages, ISBN 978-606-92387-6-9), with an Introduction by George Sandulescu.
The volume is a lyrical diary of a novelist born in Poland, who became a sailor at sixteen, and who came to be considered be the best stylist of the English language. It confesses Conrad’s long-lasting love affair with the sea, which meant everything to him, from short sailing incidents recounting adventures of the body fighting nature for survival to the most captivating adventures of a mind caught up unawares in the great Modernist change. The book was published in 1906, and the author added a Note in 1919.
It is available for consultation and downloading as from 18 December 2010 on the following internet address:
http://editura.mttlc.ro/conrad-vianu.html
Contemporary Literature Press has so far published the critical volume The Joycean Monologue by George Sandulescu, Complete Works by Mihail C. Vlădescu, Doing Time by Constantin Noica, poems by Peter Ackroyd, Ruth Fainlight, Alan Brownjohn, George Szirtes, Fiona Sampson. You are kindly invited to visit its WebSite at http://editura.mttlc.ro/ . For comments or suggestions, please contact the Publisher lidiavianu@yahoo.com .
The review Translation Café at http://mttlc.ro is the place where graduate students of MTTLC (MA Programme for the Translation of the Contemporary Literary Text) prepare their texts for publication.
Tags: Joseph COnrad, lansare, Lidia Vianu, MTTLC
Posted on: decembrie 16, 2010
Filed under: anunturi culturale, recomandări




Comments